?

Log in

No account? Create an account

Булат Окуджава - творчество и биография

Entries by category: литература

ГОЛОС НАДЕЖДЫ: НОВОЕ О БУЛАТЕ. ВЫП. 8. М.: БУЛАТ, 2011
mgizatulin
Оригинал взят у mgizatulin в ГОЛОС НАДЕЖДЫ: НОВОЕ О БУЛАТЕ. ВЫП. 8. М.: БУЛАТ, 2011
Вчера, в последний день уходящего года, вышел в свет очередной, восьмой, том нашего альманаха, чему я лично очень рад.
Помнится, когда мы начинали это дело восемь лет назад, мои друзья сомневались, что это может быть ежегодным альманахом -- ну том, ну два, а где же потом материалы новые брать?
Теперь таких сомнений нет -- деньги на дальнейшие издания могут закончиться, а материала на нашу жизнь хватит.


Оригинал взят у ae_krylov в ГОЛОС НАДЕЖДЫ: НОВОЕ О БУЛАТЕ. ВЫП. 8. М.: БУЛАТ, 2011
Сегодня получен из типографии тираж восьмого выпуска окуджавского альманаха.
Поздравляю редакцию и редколлегию, авторов и читателей! Дай бог не последний...

Голос надежды: Новое о Булате. Вып. 8. М.: Булат, 2011. 544 с. 

72.21 КБ

Увы, истекший год для нас стал печальным. Один за другим ушли из жизни два члена редколлегии: Юрий Фёдорович Карякин (18 ноября) и Владислав Алексеевич Зайцев (28 ноября). Оба были с нами со дня основания альманаха "Мир Высоцкого" (1996). Вечная им память.



Содержание выпускаCollapse )


И ещё: Александр Дов поёт песню на стихи Булата Окуджавы
vikaganovich

"...Жила была Белла... потом умерла..."
mgizatulin
Я тут у себя в ЖЖ пост разместил. В ответ получил всякие ругательства, к сожалению, не в свой адрес, а в адрес покойной. Возможно, здесь повезёт больше:


22 агуста 1998 года открылся Музей Булата Окуджава в Переделкине. Мы заранее решили, что каждую неделю в один их выходных дней у нас будут выступать друзья и современники Булата, рассказывать о нём, о времени и о себе. Сразу же на открытии объявили первого выступающего, который будет выступать через неделю. Кто же мог быть первым. Конечно, только Белла Ахмадулина, самый близкий из его литературных друзей. Они столько стихов друг другу посвятили, что в этом сомневаться не приходилось.
А какие словами в этих стихах они друг друга приветствовали! Она ему:

…Говорила, когда тебя вижу, Булат,
два зрачка от чрезмерности зренья болят,
беспорядок любви в моём разуме свищёт…

Read more...Collapse )

Неизвестное стихотворение Булата Окуджавы
vikaganovich
Разбираясь в архиве записей Булата Окуджавы, наткнулся на одну запись, которая была обозначена 1968 г., но прослушав её, в частности вступительный рассказ Булата Шалвовича о себе, понял, что это неправильно. Судя по этому рассказу, запись относится к 1960 или 1961 годам. В записи Булат Шалвович читает одно стихотворения, которое никогда не публиковалось, и о котором я раньше никогда не слышал. Вот запись этого стихотворения.

Открытое письмо Дмитрию Быкову, автору книги «Булат Окуджава» в серии «ЖЗЛ»
mgizatulin
Уважаемый Дмитрий Львович!

С удовольствием поздравляю Вас с выходом новой книги («Булат Окуджава»), но написать это письмо меня побудило не столько желание поздравить (думаю, у Вас и без меня поздравлений хватает), сколько случайно прочитанная мною в Интернете Ваша переписка с О. Розенблюм http://rol-vtorostepen.livejournal.com/32916.html. В своём Живом Журнале она Вас упрекает в том, что Вы в своей книге недостаточно часто ссылаетесь на её работы.
Я понимаю, Вы человек уважаемый и в моём заступничестве не нуждаетесь, однако не могу равнодушно наблюдать, как Вас пытается обвинить в присвоении приоритетов человек, которому о своих приоритетах лучше бы вообще помалкивать. Напрасно Вы оправдываетесь, ибо сама Ольга Михайловна свою диссертацию построила на множестве источников, о которых она вообще не сочла нужным хоть как-то упомянуть (и здесь, как мне кажется, кроется объяснение того, что Вам представляется непримиримым антагонизмом между биографами Булата Окуджава. Я не могу припомнить никого из биографов или исследователей творчества БО, к кому бы я, например, относился не по дружески (включая и Вас). Никого, кроме Ольги Розенблюм. Но этот мой «антагонизм» объясняется не разными взглядами на интересующий нас предмет, а просто её профессиональной недобросовестностью).
Но главное не это. Она же Вас просто подставила, потому, что многие недостоверные сведения из её диссертации благополучно перекочевали в Вашу замечательную книгу. Теперь же, вместо того, чтобы самой перед Вами оправдываться, она ещё от Вас требует каких-то сатисфакций.
Мне Ваша книга нравится (особенно те места, где Вы почти дословно пересказываете написанное мной, например, глава «Шамордино»). И, в отличие от Ольги Розенблюм, я совсем не в обиде, что меня Вы при этом не упоминаете, а в тех нескольких местах, где упоминаете, это звучит с неким, не то, чтобы негативным, но с таким, опровергательным, что ли, оттенком. Я понимаю – так надо.
Единственная претензия к Вам, о которой мне хочется сказать заодно, коль уж я взялся за это письмо, это Ваши высказывания по поводу брата Булата Шалвовича.
Вот Вы пишете:
«Пора назвать вещи своими именами — младший брат Окуджавы страдал душевной болезнью, что и предопределило его судьбу, одиночество и разрыв почти со всей родней. Возможно, при отсутствии официального диагноза биограф не вправе ставить собственный, но слишком многое в его поведении говорит не о «своеобразии», а именно о патологии. Болезнь развивалась приступами, иногда отступала вовсе, иногда возвращалась».
Уважаемый Дмитрий Львович! Что Вы можете знать о поведении человека и развитии его болезни, если Вы с ним никогда не встречались и не видели медицинского заключения? Насколько я могу судить, при определении диагноза Вы опирались на свидетельства двух человек: вдовы Булата Окуджава Ольги Арцимович и меня. Но это же слишком мало! Мне доводилось бывать в компании сослуживцев Виктора Шалвовича, которые в день его рождения собираются на кладбище у его могилы, а потом едут к кому-нибудь домой, вспоминают его и никому из них в голову не приходит, что он был сумасшедший.
Что касается меня, так я тоже никогда такого не говорил и не писал. В последние годы жизни Виктора Шалвовича я был довольно близко с ним знаком, и наш разрыв склонен объяснять не какой-то его душевной ущербностью, а скорее моей. О чём я честно и написал в своём очерке, посвящённом Виктору. И ни у кого из моих знакомых, прочитавших очерк, кроме Вас, не осталось впечатления, что Виктор Шалвович «страдал душевной болезнью».
Вы же в подтверждение своей версии пишете:
«Марат Гизатулин приводит такой эпизод: 2001 год, пенсионер Виктор Окуджава работает экскурсоводом в филиале театрального музея. Посетителей нет, заведующая хочет уйти, но Виктор Шалвович настаивает на том, что досидит в музее до конца рабочего дня. Сотрудница обесточила музей, вывернув пробки — он не уходит. Наконец она попыталась его вытолкать — и тогда он ударил ее по лицу. «Не знаю, следует ли из этого эпизода, что Виктор Шалвович был психически нездоровым человеком», — сдержанно пишет Гизатулин».
Не вдаваясь в дискуссию, является ли описанное бесспорным подтверждением болезни Виктора Шалвовича, хочу только спросить: Дорогой Дмитрий Львович, а что, если этот эпизод я придумал или описывал его, находясь сам в помутнённом сознании? Следует ли так доверяться людям?
Что касается Ольги Арцимович, бог ей судья, но почему Вы не допускаете мысли, что её мнение сложилось из какой-то личной неприязни к Виктору? И даже если это не так, всё это очень субъективно. Мне вот, например, кажется, что это сама Ольга Владимировна не совсем адекватна. Но из этого не следует, что так оно и есть, может быть, напротив, она нормальна, а не в порядке я.
Вы пишете:
«Причины этой болезни суть многи, тут и детская травма (в случае с Виктором даже более страшная — ему было всего три года, когда взяли родителей), и наследственное безумие — все-таки дед, Степан Окуджава, покончил с собой именно в помрачении ума».
Оставим в стороне спорное, на мой взгляд, утверждение, что пережить арест родителей в три года страшнее, чем в тринадцать, важно другое: обстоятельства гибели Степана Окуджава. «Помрачение ума» Степана Окуджава было вызвано белой горячкой. Представим на минутку, что мы с Вами, отбросив все дела, станем ежедневно употреблять спиртное в безмерных количествах. Вполне допускаю, что на этом пути нам удастся повторить судьбу Степана. Будет ли это означать, что наши внуки склонны к «наследственному безумию»?
И здесь подходим к объяснению, почему Вы так упорно, несмотря на неоднократные остережения со стороны долженствующего быть моим антагонистом (он тоже биограф) Андрея Крылова, настаивали на безумии Виктора ещё на самом начальном этапе работы над книгой. Вам это надо, должно быть, чтобы показать безумность самого Булата («И здесь, вероятно, еще одна причина, по которой Булат Окуджава столь трагически и замкнуто переживал участь брата, — это была страшная тень собственной судьбы, мрачный ее вариант. Вариант этот был рядом, за тончайшей перегородкой». «Судьба брата высвечивает одну из темных граней его собственной биографии — готовность соскользнуть в ад, в царство теней и маний, в сумеречную половину души»). Что ж, так, конечно, всё красивей, загадочней, читабельней, я бы сказал. Понимаю и Ольгу Владимировну, которая каждому встречному рассказывает, что муж её был сумасшедшим. Больше того, я не берусь оспаривать этого утверждения в отношении Булата Шалвовича, ибо не был с ним близко знаком и не могу составить своего мнения о его душевном благополучии.
Жаль только, что Вы создаёте у читателя неправильное, на мой взгляд, мнение о Викторе Шалвовиче, к тому же, – так получается – моими руками.

Марат Гизатулин

Окуджава в "Бардовщине" и "Надпись на камне"
Ступниковские щетки
plunb_na_sobaky
Здравствуйте!

В свое время, довольно давно еще, я в Интернете наткнулся на книжку некоего "Игорь Гонтов'а" "Бардовщина". В этом труде, довольно разоблачительном, он писал о четырех "великих" - Окуджаве, Высоцком, Визборе и Галиче. При этом единственным, кто удостоился хотя бы оценки "удовлетворительно" оказался Галич - потому что был смел, потому что уехал (как и автор книги, судя по всему) и так далее. На втором месте шли Высоцкий и Визбор, к Визбору автор тоже питал некоторое уважение, называя его "Гласом пустоты". Но самой резкой обструкции подвергся бедный Булат Шалвович Окуджава - в статье каких только эпитетов нет - "туповато-бездарная проза Окуджавы", "клоун из-под бильярда в ведомственном советском санатории" (Дм. Галковский), "радовался, как советский дебил цветочку, проросшему через асфальт" и т.д. Но в целом рациональное зерно в книге, по моему скромному мнению было, и, главное, это единственная книга из тех, что я читал (щас в Интернете вижу из нее лишь отрывки увы... Может на жестком посмотрю), так вот, единственная, показывающая творчество бардов как бы со стороны.

Вопрос вот какой: знаете ли вы об этой книге? Читали? Что думаете?

Второй вопрос касатся непосредственно творчества Окуджавы: известна его песня "Надпись на камне", в изданиях кончающаяся строфой "Когда кирка, будьдозер и топор..." и так далее. В школе (я учился в шк.им. Окуджавы) были записи, где он пел эту строфу. Но в своих записях я не нашел ни одного варианта, по-моему, где он поет эту строфу (вместо нее он стал петь опять первую - "пуская моя любовь как мир стара"). Вопрос: вы не знаете, почему Окуджава перестал петь эту строфу? Или наоборот, начал (но это вряд ли).

Вот песенка Б.О. в моем исполнении.


Был ли Булат Окуджава женщиной?
mgizatulin
Лет двадцать пять-тридцать назад мне довелось услышать такой анекдот: "Встречаются на улице две знакомые женщины и одна другой говорит: "А вы знаете, там за углом Окуджаву дают". А вторая спрашивает: "Соленую или маринованную?". Юмор заключался в том, что здесь Окуджава превращался в какую-то селедку женского рода.

Такой анекдот мог появиться только потому, что нерусская фамилия Окуджава склонялась вопреки правилам русского языка о склонении иностранных фамилий (например, никому не придет в голову склонять фамилию Дюма). Мне могут возразить, что Окуджава русский поэт и формально Грузия и Россия входили в одну страну. Однако времена изменились и грузинские фамилии, безусловно, следует считать иностранными.
Но главное даже не в этом. Главное, на мой взгляд, заключается в том, что сам Булат Шалвович никогда своей фамилии не склоняял, и ему очень не нравилось, когда это делали другие. Не нравится это также его многочисленным родственникам, носителям фамилии Окуджава.

Предлагаю прекратить издеваться над памятью выдающегося поэта Булата Шалвовича Окуджава, а именно - склонять его фамилию.